<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Великие слова в избранном у пользователя kvictor</title><link>http://greatwords.ru/user/1339</link><description>Новые великие слова в избранном у пользователя kvictor</description><generator>greatwords.ru</generator><managingEditor>editor@greatwords.ru</managingEditor><lastBuildDate>Fri, 13 Jan 2012 11:46:52 +0200</lastBuildDate><language>rus</language><pubDate>Fri, 13 Jan 2012 11:46:52 +0200</pubDate><item><title>Цитата 9288 — Антон Павлович Чехов, «Вишневый сад»</title><link>http://greatwords.ru/quote/9288</link><description>Мы отстали, по крайней мере, лет на двести, у нас нет еще ровно ничего, нет определенного отношения к прошлому, мы только философствуем, жалуемся на тоску или пьем водку. Ведь так ясно, чтобы начать жить в настоящем, надо сначала искупить прошлое, покончить с ним. А искупить его можно только необычайным, непрерывным трудом.</description><pubDate>Fri, 13 Jan 2012 11:46:52 +0200</pubDate><author>Антон Павлович Чехов</author><category>жизнь</category><category>прошлое</category><category>настоящее</category><category>работа</category><category>плата</category></item><item><title>Цитата 8332 — Петр Леонидович Капица</title><link>http://greatwords.ru/quote/8332</link><description>В основе творческого труда всегда лежит чувство протеста.</description><pubDate>Thu, 08 Sep 2011 14:23:08 +0300</pubDate><author>Петр Леонидович Капица</author><category>творчество</category><category>труд</category><category>протест</category></item><item><title>Цитата 8267 — Джон Леннон</title><link>http://greatwords.ru/quote/8267</link><description>Талант — это способность верить в успех. Полный бред, когда говорят, что я вдруг открыл в себе дарование. Я просто работал.</description><pubDate>Fri, 26 Aug 2011 11:51:17 +0300</pubDate><author>Джон Леннон</author><category>вера</category><category>талант</category><category>работа</category><category>успех</category></item><item><title>Цитата 7989 — Хорхе Анхель Ливрага, лекция «Как осуществляются мечты»</title><link>http://greatwords.ru/quote/7989</link><description>Чтобы осуществились наши мечты, мы должны делать усилия, трудится постоянно, из года в год, из месяца в месяц, изо дня в день, из часа в час, из минуты в минуту.</description><pubDate>Thu, 16 Jun 2011 17:07:20 +0300</pubDate><author>Хорхе Анхель Ливрага</author><category>работа</category><category>мечты</category><category>усилия</category><category>осуществление</category></item><item><title>Цитата 7686 — Рэй Брэдбери</title><link>http://greatwords.ru/quote/7686</link><description>Я не люблю машины. Я ненавижу Интернет, ненавижу компьютеры. Они мешают нам жить, они отбирают наше время. Люди слишком много работают за компьютерами, они слишком много болтают, вместо того чтобы слушать и слышать друг друга.</description><pubDate>Tue, 26 Apr 2011 12:46:18 +0300</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>жизнь</category><category>работа</category><category>слушанье</category><category>компьютер</category><category>машина</category><category>интернет</category></item><item><title>Цитата 5737 — Виктор Пелевин, «Священная книга оборотня»</title><link>http://greatwords.ru/quote/5737</link><description>Находясь в жопе, ты можешь сделать две вещи. Во-первых — постараться понять, почему ты в ней находишься. Во-вторых — вылезти оттуда. Ошибка отдельных людей и целых народов в том, что они думают, будто эти два действия как-то связаны между собой. А это не так. И вылезти из жопы гораздо проще, чем понять, почему ты в ней находишься. Почему? Вылезти из жопы надо всего один раз, и после этого про неё можно забыть. А чтобы понять, почему ты в ней находишься, нужна вся жизнь. Которую ты в ней и проведёшь.</description><pubDate>Mon, 17 May 2010 11:51:46 +0300</pubDate><author>Виктор Пелевин</author><category>жизнь</category><category>действие</category><category>понимание</category><category>ошибка</category><category>жопа</category></item><item><title>Цитата 5311 — Герман Гессе, «Клейн  и Вагнер»</title><link>http://greatwords.ru/quote/5311</link><description>Во время этого танца у всех было такое ощущение, что, жестикулируя и двигаясь, разъединяясь и вновь соединяясь, то и дело теряя и вновь обретая равновесие, оба танцора изображали чувства, всем знакомые и для всех желанные, но которые лишь немногим счастливцам дано испытать так просто, с такой силой и полнотой: радость здорового человека от самого себя, возрастание этой радости в любви к другому, готовность доверчиво отдаться желаниям, мечтам и играм сердца. Многие на миг задумались и загрустили о том, что между их жизнью и их порывами царят разлад и раздор, что их жизнь — не танец, а изнемогание под тяжестями, тяжестями, которые они взвалили на себя, в сущности, сами.</description><pubDate>Mon, 01 Mar 2010 11:05:52 +0200</pubDate><author>Герман Гессе</author><category>жизнь</category><category>тяжесть</category><category>танец</category></item><item><title>Цитата 5099 — Василий Ключевский</title><link>http://greatwords.ru/quote/5099</link><description>Большинство людей умирает спокойно потому, что так же мало понимают, что с ними делается в эту минуту, как мало понимали, что они делали до этой минуты.</description><pubDate>Wed, 03 Feb 2010 11:45:50 +0200</pubDate><author>Василий Ключевский</author><category>жизнь</category><category>люди</category><category>смерть</category><category>спокойствие</category><category>понимание</category><category>большинство</category><category>умирание</category><category>непонимание</category></item><item><title>Цитата 4669 — Сьерен Кьеркегор</title><link>http://greatwords.ru/quote/4669</link><description>Лучшим доказательством ничтожества жизни являются примеры, приводимые в доказательство ее величия.</description><pubDate>Tue, 15 Dec 2009 13:25:50 +0200</pubDate><author>Сьерен Кьеркегор</author><category>жизнь</category><category>ничтожность</category><category>величие</category><category>доказательство</category><category>пример</category></item><item><title>Цитата 3964 — Александр Витальевич Мельников</title><link>http://greatwords.ru/quote/3964</link><description>Алкоголь приносит радость и горе. Радость мнимую, горе настоящее.</description><pubDate>Mon, 21 Sep 2009 11:31:37 +0300</pubDate><author>Александр Витальевич Мельников</author><category>радость</category><category>горе</category><category>алкоголь</category></item></channel></rss>
